15 August 2012: Kohldampf haben

15 Aug: Kohldampf haben from kate hers on Vimeo.

Location: Berlin-Prenzlauerberg, Germany, ‘A Magica

Word or Expression: Kohldampf haben

Closest English Translation: I’m starving. I could eat a horse

Direct Translation: I have hunger twice.

Kohler means hunger as well as dampf. This is an old Yiddish word.

Advertisements

0 Responses to “15 August 2012: Kohldampf haben”



  1. Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s





%d bloggers like this: