8 Apr: Pechvogel from kate hers on Vimeo.
Location: Berlin, Germany
Word or Expression: der Pechvogel
Closest English Translation: unlucky fellow, bad luck, jinx
Literal Translation: unlucky bird
Apparently there are so many sayings in German with rabbits and pepper.
Hase mit Pfeffer fangen: “It takes a snare to catch a hare.” (Catch a rabbit with pepper)
Der Hase liegt im Pfeffer: “There’s the snag,” or “That’s the problem.” (The rabbit lies in pepper)
Thanks to Magda and Frank for playing along!