23 Aug: Pi mal Daumen from kate hers on Vimeo.
Location: Berlin, Germany, my home
Word or Expression: Pi mal Daumen
Closest English Translation: rule of thumb
Literal Translation: Pi(math) times thumb
Learning German? A continuation of an interactive performance art and social intervention which uses language as a medium to explore transnational identity and the question of integration/immigration to Germany
22 Aug: um die Ecke bringen from kate hers on Vimeo.
Learning Category: idiom
Location: Berlin, Germany, Atelierhof Kreuzberg, Letters from the Field exhibition by Node Center for Curatorial Studies
Word or Expression: um die Ecke bringen
Closest English Translation: to kill someone, to bump someone off
Literal Translation: to bring someone around the corner
Thanks to musician and filmaker Hyo-Jin Shin and Pol Guillen!
20 Aug: Etwas schnabulieren from kate hers on Vimeo.
Location: Berlin, Germany, Core Restaurant
Word or Expression: Etwas schnabulieren
Closest English Translation: to munch on something, to gnaw on something
Literal Translation: to eat something
Hanjo said in the video, “Ich muss mal die Häppchen schnabulieren.”
Häppchen: bits or appetizer
16 Aug: Jemandem ein Schnippchen schlagen from kate hers on Vimeo.
Location: Berlin-Prenzlauerberg, Germany, my home
Word or Expression: Jemandem ein Schnippchen schlagen
Closest English Translation: to put one over on someone. to outwit someone.
Direct Translation: to hit someone with a fingersnap
Note: mit den Fingern schnipsen: to snap one’s fingers
15 Aug: Kohldampf haben from kate hers on Vimeo.
Location: Berlin-Prenzlauerberg, Germany, ‘A Magica
Word or Expression: Kohldampf haben
Closest English Translation: I’m starving. I could eat a horse
Direct Translation: I have hunger twice.
Kohler means hunger as well as dampf. This is an old Yiddish word.
14 Aug: Schwuchtel from kate hers on Vimeo.
Location: Kreuzberg, Germany, close to Schlesisiches Tor U-Bahn Station
Word or Expression: das Schwuchtel
Closest English Translation: faggot, fairy, fruitcake, bull-dyke
Direct Translation: faggot, bull-dyke
Thanks to Kimura Byol!
This entry is a mistake because I’ve already done Schwuchtel on 4th of August with Walter C.! Oh no. I’m so behind with posting this was bound to happen. I must be punished.